Форма входа

Категории раздела

Таящийся у порога [113]
Случай Чарльза Декстера Варда [105]
История Некрономикона [2]
Карающий рок над Сарнатом [6]
Рыбак с Соколиного мыса [5]
Серебряный ключ [10]
Сны в ведьмином доме [37]
Тень над Иннсмаутом [69]
Ужас Данвича [36]
Хребты Безумия [83]
Шепчущий в ночи [54]
Врата серебряного ключа [28]
Дом в долине [21]
Единственный наследник [21]
Запертая комната [32]
Зов Ктулху [27]
Безымянный город [13]
Ведьмин Лог [12]
Вне времени [19]
Возвращение Хастура [23]
Нечто из дерева [11]
Ночное братство [19]
Ночной океан [20]
Окно в мансарде [14]
Пес [8]
Каменный человек [13]
Козодои в Распадке [25]
Лампа Аль-Хазреда [8]
Локон Медузы [34]
Музыка Эриха Цанна [9]
Наследство Пибоди [20]
Проклятие Йига [14]
Сделка Сандвина [18]
Скиталец тьмы [21]
Тайна среднего пролета [15]
Тварь на пороге [24]
Тень в мансарде [16]
Ужас в музее [27]
Печать Рлаи [21]
Праздник [9]
Пришелец из космоса [13]
За гранью времен [57]
Курган [55]

Поиск

Календарь

«  Июнь 2013  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Статистика


Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Мифы Ктулху
Суббота, 20.04.2024, 04:30
Приветствую Вас Гость
Главная | Регистрация | Вход | RSS
Главная » 2013 » Июнь » 2 » Более того, она касалась каких...
23:51
Более того, она касалась каких...

Более того, она касалась каких-то совершенно чуждых мне материй, которые представлялись самыми настоящими фантазиями чьего-то одурманенного наркотиками мозга. Остальные книги брата, однако, казались сходной с нею природы. Приветливо выделялась лишь подшивка Альманаха Старого Фермера, но то было единственное знакомое мне издание. Хотя я никогда не считал себя плохо начитанным человеком, признаюсь в ощущении полнейшей отчужденности, которое я испытал перед библиотекой брата, если это чувство вообще можно как-то назвать. И все же поверхностный осмотр шкафов наполнил меня новым уважением к Абелю, ибо его способности определенно превосходили мои в том, что касалось языков, если он действительно мог прочесть все те тома, которые собрал. Книги были на нескольких языках, как на это указывали их названия, которые, по большей части, ничего для меня не значили. Я припомнил, что слышал что-то о книге почтенного Уорда Филлипса «Травматургические Чудеса в Ново-Английском Ханаане», но о таких трудах, как «Культес дес Гулес» графа д'Эрлетта, «Де Вермис Мистериис» д-ра Людвига Принна, «Арс Магна» Раймонда Луллия, «Пнакотические Рукописи», «Текст Р'лаи», «Унаусшпрехлихен Культен» фон Юнтца и о многих других, подобных им, я не слыхал никогда. Мне, честно говоря, не пришло в голову, что в этих книгах может таиться ключ к исчезновению брата, пока несколько позднее в тот день я, наконец, не предпринял кое-каких попыток расспросить соседей с целью добиться большего, нежели люди шерифа. Сначала я отправился к Джайлзам, которые жили в холмах примерно в миле к югу. Приняли меня там ни сколько не ободряюще. Эбби Джайлз, высокая сухопарая женщина, увидела меня из окна и отказалась подходить к дверям, качая головой. Пока я стоял во дворе, раздумывая, как убедить ее, что я не опасен, из хлева торопливо вышел ее муж. Ярость в его взгляде несколько сбила меня е толку.

– Чего тебе надо здесь, чужак? – спросил он.

Хоть он и назвал меня чужаком, я почувствовал; что он очень хорошо знает, кто я такой. Я представился и объяснил, что пытаюсь узнать правду об исчезновении моего двоюродного брата. Не мог бы он мне рассказать что-нибудь об Абеле?

– Нечего мне рассказывать, – коротко ответил Джайлз. – Идите, спрашивайте шерифа, я ему рассказал все, что знал.

– Я думаю, люди здесь знают больше, чем говорят, – твердо ответил я.

– Все может быть. Но они этого не говорят, и это факт.

Больше из Лема Джайлза я вытянуть ничего не смог. Я пошел к дому Кори, но там никого не было; поэтому я двинулся дальше по гребню холмов, будучи уверенным, что тропа выведет меня к Хатчинсам. Так и получилось. Но не успел я дойти до дома, как меня увидели с одного из небольших полей на склоне: кто-то окликнул меня, и я оказался лицом к лицу с мощным человеком на полголовы выше меня, который свирепо потребовал от меня: куда это я направляюсь.

– Я иду к Хатчинсам, – ответил я.

– Нечего вам там делать, – сказал он. – Нету их дома. Я на них работаю.

Категория: Козодои в Распадке | Просмотров: 325 | Добавил: uchi | Теги: люди, человека | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: